Archivi categoria: Training

Can che morde / Biting dog

Il Capitano mi ha consigliato di non forzare sul dolorino agli adduttori (il can che morde), come posso contraddirlo? – I call my last accident “The biting dog”, and I don’t want to wake him up (in italian he bites=morde, and he sleeps=dorme).

Don’t wake up the biting dog…

AM Villa Pamphili. 1h05′ L, STR.

Mi piace molto correre lungo la recinzione occidentale di Villa Pamphili, c’è un sentiero molto variato e poca gente.

 

Il gelato / The ice cream

Non so se lo consigliano i nutrizionisti, ma a me dopo la corsa piace il gelato… – Chocolate and egg flip… Better than any dietary supplement after a good training…

Chocolate and egg flip, better than any dietary supplement…

PM via dei Genieri. 4km L, STR, 6 x (300L + 1km)(4’38, 4’22, 4’20, 4’21, 4’23, L), STR.

Un bell’allenamento tranquillo e soddisfacente.

 

Pantaloncini bianchi / White leggins

Il capo tecnico del titolo ci è stato regalato ad Acquapendente (vedi post precedente). L’organizzatore è un negoziante di articoli sportivi, si vede che gli era rimasta una partita sul groppone… – The apparel was a gift by the organization of the Acquapendente race (see previous post). It’s unbearable…

White leggins…

AM/PM, Villa Giuseppina. 2km (L, 4’30), STR, 2km (4’10, 4’05), R, 2km (L, 4’16), STR.

Ho fatto una sottospecie di ripetute sui 2km. La gara di domenica era piena di salite, mi ha lasciato un piccolo risentimento all’ischio, lo stesso che mi ha dato noia all’inizio dell’anno.

Shopping Center

Un lungo un po’ a casaccio tra i parchi del Laurentino 38 (niente male) e i parcheggi del centro commerciale (male). – Just wandering around south Rome suburb.

Lost in the shopping center…

PM, Laurentino 38, Roma 2, Via dei Genieri. 50′ L, 2 x (300L + 1km) (4’35, 4’25 approx.), STR.

Questo allenamento non lo avevo preventivato, ma può tornare utile per la gara di domenica.  Per gli allunghi sono tornato sul mio circuito abituale.

Il Grande Sonno / Big Sleep

Saltato il pranzo e gran caldo, durante lo stretching mi viene un gran sonno. – No lunch, big heat, I get sleepy while stretching. Same happens to Berlusconi. He parties at night, I draw!

Like Berlusconi I suddenly fall asleep…

AM/PM Villa Giuseppina. 2km L, STR, 4km (4’23, 4’22, 4’20, 4’28), STR.

In preparazione di Acquapendente cerco di stabilire qual è il mio passo.

 

Runner or boy scout?

Lo zingarello aveva bloccato il traffico, non me la sono sentita di lasciarlo in difficoltà. Mi ha congedato con una frase incomprensibile. – There is a gipsy camp nearby, and folks collect scrap metal on wiggling carts. I helped this guy and he left me with incomprehensible words.

Helping a gipsy with his scrap metal cart…

AM/PM Villa Giuseppina. 2km L, STR, 4km (?, ?, L, 4’16), STR.

Purtroppo ho fatto un pò di casino con il cronometro, in più mi sentivo un pò stanco.

 

Capitol Trail

La vignetta è dedicata ad un mio compagno di squadra impegnato nel suo primo Trail della Capitale ai Pratoni del Vivaro (18km con 1000m di dislivello). Il mestolo è un simbolo negativo che viene affibbiato annualmente per motivi di demerito. – The Dipper is a negative symbol yearly awarded to a team member. This year’s owner is performing the Capitol Trail, 18km in the woods near Rome.

Using The Dipper as a water tank…

AM, Villa Pamphili, circa un’ora e mezza di corsa lenta.

Il mio allenamento non si può paragonare alla prestazione di Serra, Scozzarella e Vasta (rispettivamente 2°, 14° e 17°), ma è una buona preparazione per un eventuale futuro trail.

Strappo alla regola / Stripped

Fortunatamente comincia a fare caldo. – End of an apparel, end of winter.

End of an apparel, end of winter…

PM, Via dei Genieri. 2.6km L, STR, 5 x (300 L + 1km) (4’30, 4’20, 4’25, 4’15, L), STR. In totale circa 9km.

Vi assicuro che al quarto allungo ho cercato di allungare, ma meglio di così non sono riuscito. Diversamente da altri circuiti, questo è abbastanza preciso sul kilometraggio, ed è praticamente privo di salite. Da notare il nuovo taglio di capelli.

 

Una buona media / A good pace

La corsa aiuta a pensare – Thinking about the format (shape) of this running log while getting in shape…

Thinking of the format “running log” while getting in shape…

AM/PM, Villa Giuseppina. 2km L, STR, 4km (3km @ 4’25, L), STR.

4’25/km potrebbe essere un buon obbiettivo per Acquapendente. Dicono che sia un percorso veloce, ma non sono riuscito a trovare indicazioni più precise. Per quanto riguarda il Running Log, stavo pensando di renderlo un po’ più continuo, con una narrazione che prosegue da un allenamento all’altro

 

Progression OK

C’è un ragazzo che corre sullo stesso circuito e che mi sto lavorando ai fianchi per farlo iscrivere ad una società. – There’s a kid that trains on my same track, I’m advising him to join a team. Recruiter or pusher?

Recruiter or pusher? (“Makes you feel better…”)

AM/PM Villa Giuseppina. 2km L, STR, 4km (4’50, 4’30, 4’20, 4’35), STR.

Questa volta non mi sono sfiancato al terzo km e ho fatto un quarto decente.